~искусство the Lion kinG~
Ответить на тему  [ 21 сообщение ]  1 2 След.
СообщениеДобавлено: 18 дек 2004, 15:36 
leader
leader
Аватара пользователя
Не в сети

Зарегистрирован:
13 авг 2003, 01:16
Сообщения: 644
Откуда: От верблюда :)
Меня попросили выложить, и вот оно! Я со слуха печатала, так что если неправильно - сорри!
Can you feel the love tonight (early version)

Both:
Can you feel the love tonight?
Won’t you stay to see?
Stealing through the night’s uncertainties, a truth for you and me

Nala:
Somewhere there’s a reason why I have to go,
keep away from this star crossed voyager
that I don’t want to know

Simba:
Never trust the future,
never miss the past
If you live for the shining moment, the moment may just last

Both:
And can you feel the love tonight
It is where we are.
It’s enough for this wide eyed wanderer that we got this far

Can you feel the love tonight?
Nala>>>can you feel the love
Won’t you stay to see?
Simba>>>won’t you stay to see?

Stealing through
the night’s uncertainties
a truth for you and me

Stealing through
the night’s uncertainties
a love for you and me.

Coffee is good... :coffee


Вернуться к началу
 
СообщениеДобавлено: 18 дек 2004, 15:57 
the king's right paw
the king's right paw
Аватара пользователя
Не в сети

Зарегистрирован:
30 ноя 2003, 23:04
Сообщения: 4691
ФуррВид: panther
Откуда: Moscow
Спасибо большое, действительно, похоже на правду :)


Вернуться к началу
 
СообщениеДобавлено: 18 дек 2004, 22:52 
royal sentry
royal sentry
Аватара пользователя
Не в сети

Зарегистрирован:
30 июл 2003, 15:06
Сообщения: 1316
ФуррВид: snow leopard
Откуда: Казань
Дишка, огромнейшее спасимба! :)


Вернуться к началу
 
СообщениеДобавлено: 07 янв 2005, 09:26 
experienced hunter
experienced hunter
Аватара пользователя
Не в сети

Зарегистрирован:
07 янв 2005, 01:29
Сообщения: 117
Откуда: United States
I've heard that song before. There's actually about 4 or maybe more versions of the song. :)


Вернуться к началу
 
СообщениеДобавлено: 07 янв 2005, 11:29 
experienced hunter
experienced hunter
Аватара пользователя
Не в сети

Зарегистрирован:
14 апр 2004, 13:52
Сообщения: 123
Откуда: RF/Moscow/Arint
Во, что мне для полноо счастья и требовалось ;)


Вернуться к началу
 
СообщениеДобавлено: 08 янв 2005, 02:52 
leader
leader
Аватара пользователя
Не в сети

Зарегистрирован:
13 авг 2003, 01:16
Сообщения: 644
Откуда: От верблюда :)
А каааак мне нраЦа эта песня....уууу Х)
Было дело я ее по несколько раз запускала подряд...
А возможно-ли раскрасить клип и добавить кадры чтоб получилось плавнее? Было-бы супер; мне очень нравится стиль, в котором это нарисованно.

Coffee is good... :coffee


Вернуться к началу
 
СообщениеДобавлено: 08 янв 2005, 12:28 
the king's right paw
the king's right paw
Аватара пользователя
Не в сети

Зарегистрирован:
05 дек 2004, 17:46
Сообщения: 3554
ФуррВид: львица-кошечка
Откуда: Moscow
:) да былоб не плохо :) только кто? (может Сарафина? ;) ) а на счет стиля - мне в оригинальной версии оочччень нравится как нарисовано все :) особенно момент где нала улыбается мрр, очень красиво и там где воду пьет.
в этой ранней - стиль немного неряшливый такой. а мне львы в тлк нравятся как раз плавностью линий - нарисованны клево :)

мурмур


Вернуться к началу
 
СообщениеДобавлено: 23 янв 2005, 08:49 
royal sentry
royal sentry
Аватара пользователя
Не в сети

Зарегистрирован:
03 авг 2003, 08:51
Сообщения: 1064
ФуррВид: Lion
Откуда: Apple Valley, MN, USA
Цитата:
I've heard that song before. There's actually about 4 or maybe more versions of the song. :)
Try about a couple dozen. Trust me. Disney went through MANY versions of this song, even with just Timon and Pumbaa!


Вернуться к началу
 
СообщениеДобавлено: 25 мар 2005, 03:03 
veteran
veteran
Не в сети

Зарегистрирован:
25 мар 2005, 02:19
Сообщения: 261
Откуда: No Where
I was whatching the clip of that song today. :cool:

I am your best friend, or your worst nightmare... YOU CHOSE!


Вернуться к началу
 
СообщениеДобавлено: 06 июн 2005, 21:32 
dear visitor
dear visitor
Аватара пользователя
Не в сети

Зарегистрирован:
05 июн 2005, 22:38
Сообщения: 11
If, that song is very good also it has several versions but there is no better song "guided the love to us" not as aya were called Ciao :p :p


Вернуться к началу
 
СообщениеДобавлено: 01 сен 2005, 14:49 
outlander
outlander
Аватара пользователя
Не в сети

Зарегистрирован:
31 авг 2005, 19:06
Сообщения: 42
Откуда: Россия/Москва/Боровское шоссе
Я перевел ету песню,думаю на русском она звучит бееее!
(В смысле под эту же музыку)

Оба:
Вы можете чувствовать любовь сегодня вечером?
Если Вы не будете оставаться видеть?
Украденный через неуверенность в ночи, правда для тебя и меня

Нала:
Где-нибудь есть причина, почему я должен идти,
Проведите далеким от этой звезды пересеченного путешественника
То, что я не хочу знать

Симба:
Никогда не поручит к будущему,
Никогда проходит прошлое
Если Вы живете в течение легкого момента, в Мае момента только длятся

Оба:
Также Вы можете чувствовать любовь сегодня вечером
, Где мы.
Есть достаточно для этой цели широкий глаз странник, мы стали этот далекими

Вы можете чувствовать любовь сегодня вечером?
Нала > > > может чувствовать, что Вы любите
Если Вы не будете оставаться видеть?
Симба > > >, если Вы не будете оставаться видеть?

Воровство через
Неуверенность в ночи
Правда для Вас и меня

Воровство через
Неуверенность в ночи
Любовь для тебя и меня.
:roll:

Штирлиц открыл сейф, вынул записку Мюллера. Мюллер кричал и сопротивлялся.


Вернуться к началу
 
СообщениеДобавлено: 01 сен 2005, 22:40 
royal sentry
royal sentry
Аватара пользователя
Не в сети

Зарегистрирован:
31 май 2004, 17:08
Сообщения: 1217
ФуррВид: Пони
Откуда: Северный Кантерлот
Странно было бы ожидать от электронного переводчика чего то другого. Вот если б ты САМ перевел... :Р

aka Drakkard aka Drakkon
Больше сыра = больше дырок
Больше дырок = меньше сыра
Больше сыра = меньше сыра???


Вернуться к началу
 
СообщениеДобавлено: 01 сен 2005, 23:01 
leader
leader
Аватара пользователя
Не в сети

Зарегистрирован:
13 авг 2003, 01:16
Сообщения: 644
Откуда: От верблюда :)
ура, меня впустили! Я долго пыталась войти в форум!

Тимон, ну если так переводить, то ВСЕ песни ТЛК будут звучать бееее!


Оба:
Чувствуешь ли ты любовь этим вечером?
А не останешься посмотреть так-ли это?
Ведь крадётся через неуверенности ночные правда для тебя и меня.

Нала:
Где-то таится причина, что мне надо уходить (уйти)
К етому несчастному путешественнику мне не подходить.
Которого я не хочу знать.

Симба:
Не доверяй будущему,
Не скучай по прошлому,
Если ты живешь для сияющего момента, то он никогда не закончится

Оба:
Так чувствуешь ты любовь этим вечером?
Она-ж там где и мы
И достаточно для неё, для этой широкоглазой скитательцы, что мы так далеко дошли.

Чувствуешь-ли ты любовь этим вечером?
>>>Нала: Чувствуешь-ли ты её?
А не останешься посмотреть?
>>>Симба: Останься, погляди...

Ведь прокрадывается
через ночную неизвестность
любовь для тебя и меня


Вот может менее правдиво но по поэтичней (я стараюсь)

Оба:
Чувствуешь ли ты любовь вечернюю?
Погляди, постой!
Крадётся через ночную тайну правда для нас с тобой.

Нала:
Где-то есть причина, что мне не стоит ждать
Не приближаться к этому страдальцу,
Которого я не хочу знать.

Симба:
Не доверяй будущему,
О прошлом не грусти,
Если живешь для мига блестящего, так в вечность миг продли

Оба:
Так чувствуешь ты любовь этим вечером?
Она там где и мы
И достаточно для этой широкоглазой скитательцы, что мы так далеко дошли.

Чуeшь-ли ты любовь вечером?
>>>Нала: Чуешь ты её?
Останься, погляди!
>>>Симба: Останься, погляди...

Ведь прокрадывается
через ночную неизвестность
любовь для нас с тобой


Драккон, ты меня опередил пока я сама переводила!

Coffee is good... :coffee


Вернуться к началу
 
СообщениеДобавлено: 02 сен 2005, 00:15 
royal sentry
royal sentry
Аватара пользователя
Не в сети

Зарегистрирован:
31 май 2004, 17:08
Сообщения: 1217
ФуррВид: Пони
Откуда: Северный Кантерлот
Вот это мррр :) Особенно второй вариант :) Имхо лучше переводить литературно чем пытаться максимально передать смысл. А то может получиться нечто типа "Субтитры" Бачинского и Стиллавина...
>>>Драккон, ты меня опередил пока я сама переводила! <<<
Я исправлюсь! Этого больше не повториться! Честно :p

aka Drakkard aka Drakkon
Больше сыра = больше дырок
Больше дырок = меньше сыра
Больше сыра = меньше сыра???


Вернуться к началу
 
СообщениеДобавлено: 18 сен 2005, 17:13 
royal sentry
royal sentry
Аватара пользователя
Не в сети

Зарегистрирован:
30 июл 2003, 15:06
Сообщения: 1316
ФуррВид: snow leopard
Откуда: Казань
Дишка, а перевод очень даже! Но вот эта строчка заставила меня улыбнуться: "Чуeшь-ли ты любовь вечером?" :)))

“Today is the first day of the rest of your life”


Вернуться к началу
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Ответить на тему  [ 21 сообщение ]  1 2 След.


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Majestic-12 [Bot] и 259 гостей


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Русская поддержка phpBB
[ GZIP: On ]